Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' understanding and 프라그마틱 무료게임 ability to draw on relational affordances as well as learning-internal factors, were significant. For instance the RIs from TS and ZL both have cited their relationships with their local professors as an important factor in their pragmatic choice to avoid criticising the strictness of a professor (see the example 2).
This article reviews all locally published practical research on Korean until 2020. It focuses on key pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion is a common tool in pragmatic research. It has many advantages, but also a few disadvantages. For instance the DCT cannot take into account the cultural and individual differences in communicative behavior. Additionally, the DCT is prone to bias and may lead to overgeneralizations. This is why it must be carefully analyzed before using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a valuable tool to study the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. The ability of the DCT in two or more stages to alter social variables that affect politeness can be a strength. This can assist researchers study the role of prosody in communication across different cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics the DCT has become one of the primary instruments for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to investigate various issues, including politeness, turn-taking, and the choices made in lexical use. It can also be used to determine the phonological complexity of the learners their speech.
Recent research used the DCT as an instrument to test the ability to resist of EFL students. Participants were presented with a variety of scenarios to choose from, and were then asked to select the appropriate response. The researchers found that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing such as a questionnaire or video recordings. Researchers warned, however, that the DCT must be used with caution. They also recommended using other methods for data collection.
DCTs are typically created with specific linguistic requirements in mind, such as content and form. These criteria are intuitive and are based on the assumptions of the test developers. They are not necessarily precise, and they could incorrectly describe the way in which ELF learners actually reject requests in real-world interactions. This issue requires further studies of different methods to assess refusal competence.
In a recent study DCT responses to student inquiries via email were compared to those from an oral DCT. The results showed that the DCT promoted more direct and conventionally indirect request forms and a lower use of hints than email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study investigated Chinese learners making pragmatic choices when using Korean. It employed a variety of experimental tools including Discourse Completion Tasks, metapragmatic questions, and Refusal Interviews. Participants were 46 CLKs of upper-intermediate proficiency who gave responses to MQs and DCTs. They were also asked to consider their evaluations and refusal performances in RIs. The results showed that CLKs often chose to resist native Korean pragmatism norms. Their decisions were influenced by four factors: their personalities and multilingual identities, their current life histories as well as their relational affordances. These findings have implications for pedagogy for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data was first analyzed to identify the participants' choices in practice. The data were categorized according to Ishihara's (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared their choices with their linguistic performance on the DCTs in order to determine if they were a sign of pragmatic resistance. Interviewees were also required to explain why they chose an atypical behavior in certain situations.
The results of the MQs, DCTs and z-tests were analyzed with descriptive statistics and z tests. The CLKs were found to use euphemistic terms such as "sorry" or "thank you". This could be due to their lack of familiarity with the target languages, which led to an inadequate understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preference to diverge from L1 and L2 norms or to be more convergent toward L1 differed based on the DCT circumstances. For instance, in Situations 3 and 12 the CLKs favored to diverge from both L1 as well as L2 pragmatic norms whereas in Situation 14 they preferred converging to L1 norms.
The RIs revealed that CLKs knew about their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted in a one-to-one manner within two days of the participants had completed the MQs. The RIs were recorded and transcribing, and then coded by two independent coders. The coding was an iterative process, where the coders listened and discussed each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine whether they reflected the actual behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The key issue in research on pragmatics is: Why do certain learners choose not to accept native-speaker norms? A recent study sought to answer this question by employing a range of experimental instruments, including DCTs MQs, DCTs and RIs. The participants consisted of 46 CLKs, 44 CNSs and 45 KNSs from five Korean universities. Participants were required to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2 levels. Then they were invited to a RI where they were asked to reflect on their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs, on average, did not follow the pragmatic norms of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even though they were able to create patterns that closely resembled native speakers. They were also aware of their pragmatic resistance. They attributed their choices to learner-internal factors such as their personalities and identities that are multilingual, as well as ongoing lives. They also referred to external factors like relational advantages. For instance, they outlined how their relationships with professors facilitated a more relaxed performance with respect to the intercultural and 프라그마틱 무료 linguistic norms of their university.
However, the interviewees also expressed concern about the social pressures and consequences that they could face if they flouted their social norms. They were worried that their native friends would perceive them as "foreigners" and believe that they are unintelligent. This concern was similar to those voiced by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers pragmatic norms aren't the preferred norm for Korean learners. They may still be a useful model for official Korean proficiency tests. But it would be prudent for future researchers to revisit their applicability in specific situations and in various contexts. This will help them better understand 프라그마틱 게임 이미지 [just click the up coming website] the impact of different cultural environments on the pragmatic behavior and classroom interactions of students in L2. This will also aid educators create better methods for teaching and testing Korean pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor at Stratways Group, a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is an investigational strategy that uses participant-centered, in-depth investigations to explore a specific subject. This method makes use of various sources of data including documents, interviews, and observations to support its findings. This kind of research can be used to analyze complicated or unique subjects that are difficult for other methods to assess.
The first step in the case study is to clearly define the subject matter and the purpose of the study. This will help determine which aspects of the subject matter are essential for research and which can be omitted. It is also beneficial to study the literature to gain a better understanding of the subject and place the situation in a wider theoretical context.
This study was based on an open source platform such as the KMMLU leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean students were highly vulnerable to native models. They were more likely to select incorrect answer choices that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency to add their own text, or "garbage," to their responses, further reducing their response quality.
Furthermore, the participants of this case study were primarily L2 Korean learners who had achieved level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) at their third or second year of university, and were aiming to reach level 6 on their next attempt. They were required to answer questions regarding their WTC/SPCC, as well as pragmatic awareness and comprehension.
The interviewees were given two scenarios, each involving an imagined interaction with their interactants and were asked to select one of the following strategies to use when making a request. They were then asked to provide the reasoning behind their choice. The majority of participants attributed their lack of a pragmatic response to their personality. TS, for example, claimed that she was difficult to talk to and would not ask about the wellbeing of her colleague when they had a lot of work despite the fact that she thought native Koreans would.