Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
In addition to learner-internal factors CLKs' awareness of pragmatic resistance and the relationship advantages they had access to were important. The RIs from TS & ZL for instance, 프라그마틱 불법, additional reading, cited their local professor relationship as a key factor in their decision to stay clear of criticism of a strict professor (see the example 2).
This article reviews all locally published pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on core pragmatic issues such as:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The test for discourse completion is a popular tool in the field of pragmatic research. It has many advantages, but also some disadvantages. The DCT for instance, is unable to account for cultural and individual differences. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. It is essential to analyze it carefully before being used for research or assessment.
Despite its limitations, the DCT can be a useful tool to investigate the connection between prosody, information structure and non-native speakers. Its ability in two or more stages to influence social variables that affect politeness could be a benefit. This feature can help researchers understand the role of prosody in communicating across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics DCT is among the most effective tools used to study the behavior of communication learners. It can be used to analyze various issues, including the manner of speaking, turn-taking and the choices made in lexical use. It can also be used to assess the phonological complexity of the learners speaking.
Recent research has used a DCT as tool to evaluate the refusal skills of EFL students. Participants were given a set of scenarios to choose from, and were then asked to select the most appropriate response. The researchers discovered that the DCT to be more effective than other refusal methods like a questionnaire or video recordings. However, the researchers warned that the DCT should be employed with caution and include other types of data collection methods.
DCTs can be developed using specific requirements for linguistics, such as design and content. These criterion are intuitive and are based on the assumptions of the test designers. They may not be accurate, and they may be misleading about the way ELF learners actually resist requests in real-world interaction. This issue requires further studies of alternative methods of assessing the ability to refuse.
A recent study examined DCT responses to requests made by students via email with those gathered from an oral DCT. The results revealed that DCT encouraged more direct and traditionally indirect request forms and a lower use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study examined Chinese learners' pragmatic choices in their use of Korean through a variety of experimental tools, including Discourse Completion Tasks (DCTs), metapragmatic questionnaires, and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs with upper-intermediate ability who provided responses to DCTs and MQs. They were also asked for reflections on their opinions and their refusals to participate in RIs. The results revealed that CLKs are more likely to resist native Korean pragmatic norms. Their decisions were influenced primarily by four factors such as their personality and multilingual identities, their ongoing lives and their relationship affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
The MQ data were analyzed to determine the participants' rational choices. The data were classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, the selections were compared with their linguistic performance on the DCTs to determine whether they showed a pattern of resistance to pragmatics or not. The interviewees also had to explain the reasons for choosing a pragmatic behavior in certain situations.
The findings of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and z-tests. It was found that CLKs frequently resorted to phrases like "sorry" and "thank you." This was likely due to their lack of familiarity with the target language which led to a lack of understanding of korea pragmatic norms. The results revealed that CLKs' preference to diverge from L1 and L2 norms or 프라그마틱 정품확인 정품 (http://softyou.ru/bitrix/rk.php?id=17&site_id=s1&event1=banner&event2=click&goto=https://pragmatickr.com/) to move towards L1 varied depending on the DCT circumstances. In situations 3 and 12, CLKs preferred diverging from both L1- and L2-pragmatic norms, while in Situation 14, 프라그마틱 이미지 CLKs preferred convergence to L1 norms.
The RIs further revealed that CLKs were aware of their own pragmatism in each DCT situation. The RIs were conducted one-toone within two days after participants had completed the MQs. The RIs were recorded and transcribed by two independent coders, were then coded. The coding was an iterative process in which the coders listened and discussed each transcript. The results of the coding process are compared with the original RI transcripts to determine how well they accurately portrayed the underlying behavior.
Refusal Interviews (RIs)
The key issue in research on pragmatics is: Why do some learners choose not to accept native-speaker norms? Recent research attempted to answer this question using various experimental tools including DCTs MQs and RIs. Participants included 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. Participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or L2 levels. Then, they were invited to attend a RI where they were asked to reflect on their responses to the DCT situations.
The results showed that CLKs on average, did not follow the patterns of native speakers in more than 40 percent of their responses. They did this even though they were able to produce patterns that resembled natives. They were also aware of their pragmatism resistance. They attributed their decision to learner-internal factors like their identities and personalities as well as multilingual identities. They also referred to external factors, like relationship advantages. For example, they described how their relationships with professors facilitated an easier performance in relation to the linguistic and intercultural norms of their university.
However, the interviewees also expressed concern about the social pressures and punishments that they might be subject to if they violated the local social norms. They were concerned that their native interlocutors might perceive them as "foreignersand believe that they are ignorant. This concern was similar in nature to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the preferred norm for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency tests. Future researchers should reconsider the applicability of these tests in different cultural contexts and in specific situations. This will help them better understand the effect of different cultural environments on the behavior of students and classroom interactions of students from L2. Moreover, this will help educators develop more effective methodologies for teaching and testing the korea-based pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.
Case Studies
The case study method is a research strategy that utilizes intensive, participant-centered research to investigate a specific topic. It is a method that uses various sources of information to support the findings, including interviews or observations, documents and artifacts. This kind of research is ideal for studying complicated or unique subjects which are difficult to assess with other methods.
The first step in conducting a case study is to clearly define the subject and the goals of the study. This will allow you to determine what aspects of the subject must be investigated and which aspects can be left out. It is also useful to review the existing literature to gain a general knowledge of the subject and put the issue in a wider theoretical context.
This case study was built on an open-source platform called the KMMLU Leaderboard [50], and its Korean-specific benchmarks HyperCLOVA X, and LDCC Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean students were extremely vulnerable to native models. They tended to choose wrong answer options which were literal interpretations. This was a deviation from a precise pragmatic inference. They also showed a strong tendency of adding their own text or "garbage" to their responses. This also lowered the quality of their answers.
Additionally, the participants in this study were L2 Korean learners who had attained level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) in their second or third year of university and were hoping to achieve level 6 on their next attempt. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding and their perception of the world.
Interviewees were presented with two scenarios involving an interaction with their co-workers and asked to choose one of the strategies below to use when making an offer. Interviewees were then asked to justify their decision. The majority of participants attributed their lack of a pragmatic response to their personality. For instance, TS claimed that she was difficult to connect to, and therefore did not want to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite the fact that she believed that native Koreans would ask.